(II) SUMMARY OF KEY RECOMMENDATIONS
Overseas collaborations to support cross-cultural efforts
ACCESS found the recent collaborations between MediaCorp and Malaysia in several drama productions featuring Malaysian locations and cast, such as “æ£ä¹‰æ¦é¦†â€ (“Code of Honourâ€) and “渔米人家†(“The Seeds of Lifeâ€) to be refreshing.
(III) OBSERVATIONS ON AND RECOMMENDATIONS FOR THE RANGE AND QUALITY OF CHINESE PROGRAMMES
(b) Dramas
18 The Committee was heartened to note that the primetime slot of 7pm, has been occupied by local content since the Taiwanese drama “爱†(“Loveâ€) ended its run. It is glad to see productions such as “甘榜情†(“Kampong Tiesâ€) and “æ£ä¹‰æ¦é¦†â€ (“Code of Honourâ€) during this drama slot, which also incorporated Malaysian locations and cast. ACCESS encouraged MediaCorp to be pro-active in looking out for opportunities for overseas collaborations in order to harness resources beyond Singapore.
20 Of the local dramas produced over the past two years, the Committee found the following to be of the best quality: “四个门牌一个梦†(“Love Thy Neighbourâ€) which explored social issues of concern to Singaporeans; “æ£ä¹‰æ¦é¦†â€ (“Code of Honourâ€) for its inspirational storyline and authentic historical setting; and “行医â€(“The Oathâ€) for providing
a balance of viewpoints and exploring ethical dilemmas between from Western medicine and TCM.
Source: Media Development Authority ACCESS Report
Categorised in Advisory Committee for Chinese Programmes (ACCESS), Code of Honour æ£ä¹‰æ¦é¦†, EN, Infocomm Media Development Authority, Programme Advisory Committee, Unriddle 2 最ç«ææ¡£ 2.