Traversing The Road Less Traveled, Lux Veritas.
Home   Rui En   Fan Club   News   Dramas   Music   Variety   Join  
 

 

07 April 2011 | 10:47 pm

她笑说,20几天外景后接昌景,就被刘谦益传到重感冒,从李心钰到她,然后是所有工作人员。“我病了24天,最后,才是瑞恩,她是肠胃感染,脸也肿。”

Source: Wanbao

Categorised in CH, The In-Laws 麻婆斗妇, Wanbao.

^ back to top

 

07 April 2011 | 06:26 pm

李司棋倒是在新加坡拍戏拍到发高烧,声音哑、鼻窦发炎至脸肿。

她说,入行四十多年来,第1次拍戏拍到要拿病假:“医生怕我得肺炎,说不休息或会引发其他并发症、有生命危险,我才吓到肯听话休息。”

不过,医生给她2天病假,她只休息1天,怕影响拍摄进度。

“我把在新加坡拍戏的’rundown’(时间表)留下来做纪念,二十几天的戏,天天满,每一场又长,还跟’媳妇’不停吵。”

她笑说,二十几天外景后接厂景,就被刘谦益传到重感冒,从李心钰到她,然后是所有工作人员。

“我病了24天,最后才是瑞恩,她是肠胃感染,脸也肿。”

Source: ChinaPress

Categorised in CH, ChinaPress 中國報, The In-Laws 麻婆斗妇.

^ back to top

 

07 April 2011 | 11:57 am

Apart from having to deal with a completely different character change, the local actress is also worried that TV audiences might be sick of a Rui En-Pierre Png onscreen pairing again

Text & Photos: Joanna Goh
Videos: Fiona Lin

No doubt an acting chameleon, Rui En has proven her fine acting chops over the past two years and is unafraid of moving on to uncharted territories, just like her newest challenge where she plays a blind girl in On The Fringe.

She’s been making waves on television for successfully stepping out of her tough-cookie shadow and taking up different roles which ranged from woebegone (With You), and girlie (A Tale of Two Cities) to meek and docile in the upcoming Ch8 drama, The In-Laws.

While she still picks the crime-fighting Xiao Man from Unriddle as her personal favourite, she admits that her grieving widow role in With You helped “change the audience’s perception of me” and provided her with the much-needed breakthrough.

Scoring a Best Actress nomination at this year’s Star Awards for With You, Rui En is also currently leading in online polls for Favourite Female Character for her role in Happy Family. Speaking of her two nominations, she has “no expectations” and even has a few “ongoing bets” with friends that she wouldn’t clinch the coveted award.

At the press conference of The In-Laws held at Klapsons Boutique Hotel yesterday noon, she dubbed her onscreen character, Wang Jia Zhen as her “first damsel in distress role”.

Soft-spoken, demure and passive are certainly not words one would use to describe this plucky actress who sports a distinctive tomboyish streak. As always, she would feel “pressured” by new roles though she felt that this has been absolutely refreshing for her.

“When characters are different from a person’s personality, you have to be careful to not slip back into your own self because who you are is how you act,” she admitted in an interview with xinmsn.

As if she was still in character, Rui En spoke in a soft voice and said, “I would use her eyes and try to make sure her eyes are very soft… I would also use my voice because my voice is naturally very deep, so I thought of making the voice for this character a little bit softer.”

While the main challenge posed by the new drama was the constant need to “focus 100%”, admittedly, Rui En is worried about being paired with Pierre Png in two consecutive drama series.

Although she’s “very worried that people are sick of seeing us together”, Rui En believes that their different characters in the recently-concluded A Tale of Two Cities and the new show have a “different feel”, and hopes to give viewers a refreshing take on their onscreen relationship this time round.

Apart from this being her first submissive role, this is also her first time “doing a show where my husband is more afraid of his mother than me”.

“My nickname for this family [in The In-Laws] is The Addams family. They are terrible and so crazy! (Laughs).”

And what if she ever encounters such demanding, meddlesome and devious in-laws?

“I would run away to India. Seriously, I would just run,” she jokingly remarked, bursting into fits of laughter at the thought of it.

It’s Rui En vs. ‘The Addams Family’.

Which is Rui En’s favourite character so far?

The In-Laws debuts on April 12 and will be aired on weekdays, Ch8, 9pm.

The online awards for Star Awards 2011 is powered by xinmsn. Vote for your favourite characters and onscreen couples here!

Source: Xinmsn

Categorised in EN, Happy Family 过好年, Star Awards, Star Awards 2011, The In-Laws 麻婆斗妇, Unriddle 最火搭档, With You 我在你左右, xinmsn.

^ back to top

 

07 April 2011 | 10:54 am

洪铭铧 报道

香港资深阿姐李司棋演活《溏心风暴》系列里坚忍又精明的母亲角色,人气居高不下,现实中她却是个会纵容孩子的慈母。

她来新拍摄新传媒电视8频道家庭剧《麻婆斗妇》,昨天在记者会上接受本报专访时,自认是个比较心软的妈妈,老是担心孩子吃不饱穿不暖没车开供房难,不愿意看到孩子辛苦。她说:“人生有很多波浪,但有我在的一天,一定不会想让她遇到波浪。”

演员应像水,勿坚持己见

几年前来新拍过长篇剧《同心圆》,这次重临故地,她说一切如常,还小赞电视台。“我喜欢新加坡的人,纪律性百分之百。”她举例说,剧本很早就交给演员,还有排期也早,让她知道什么时候能请假。

她在《麻婆斗妇》中扮演厉害的家婆角色,因为丈夫发生外遇而变得性格固执,按照自己的方式管理家庭,常与两个媳妇瑞恩、许美珍斗法。

有传她拍《麻》受委屈,因为监制赖丽婷不太满意她的演绎方式,要她改变。李司棋倒很大方,她说:“我是做到老学到老,入乡随俗嘛,做演员最失败的就是坚持己见。演员应该像水,倒进什么容器都可以。”她解释说,她觉得她在《麻婆斗妇》中老寒着脸,有时觉得该换一换表情,但监制担心她一松懈会没威严,所以要她坚持“寒气”。“她是监制,你要她满意,如果她不满意,你不是好演员。我演了出来,如果观众不满意,起码我的老板满意,对吗?”

《麻婆斗妇》的故事人是陈秀群、刘清盆,该剧从12日起,每逢星期一至五9点,通过8频道播出,其他参演的演员有苏智诚、曹国辉、洪乙心、金银姬、林明伦、潘淑钦等。

Source: Zaobao

Categorised in CH, The In-Laws 麻婆斗妇, Zaobao.

^ back to top

 

07 April 2011 | 08:51 am

Alright, strike a pose for me, Rui En…Yah, this ’Sucker Punch’ babe (I am so into that movie) deliberately spoke in a lighter tone to soften her ‘delivery’ for the sake of playing that gentle daughter-in-law…It was so not Rui-En that the cast and crew clapped and cheered for her when it was her turn to speak…(not bad huh..)

Suddenly, she gave me this ‘Xiao Man’ look…an attitude she is probably more at ease and a role she is so dying to reprise again…yes, watch out for a darker and tortured ‘Sucker Punch’ soul in ‘Unriddle 2′ to debut in March 2012…

Hong Kong’s 李司棋 Li Si Qi is always the same old calm and elegant lady (I last worked with her when she came to promote ‘真情 The Kindred Spirit’ years ago)…she still enjoys shopping alot in Singapore and she was seen jumping into a cab and heading straight for Takashimaya with Jing Po Po to 血拼 again right after the press con…

Look at that young babe next to Si Qi Jie…it’s the new Cynthia Koh who lost so much weight doing this drama as the super-evil daughter-in-law…I actually find her alot softer and younger in this slimmer version… Cynthia is planning to take a looooong break from her months of continuous shooting (I don’t think so lah…you are so much on the ‘wanted’ list of all Executive Producers)…

The glamorous Belinda Lee was beaming with the ‘glow of love’ on her face…(so not the 老姑婆 in the drama) and yes, she told me many stars are super 抓狂 now in trying to nail that perfect and stunning outfit for Star Awards this month… (Ok, I know nobody wants to loose to Joanne Peh this year you know…who is undergoing 地狱式的身体极限训练 to present that 魔鬼身材 for Star Awards night…haha…)

Just when we thought Rui En had enough of all the bullying from Cynthia in the drama to make her look like a piece of shit, she 出丑 again in front of her ‘mother-in-law’ when she found something stuck in her hair for the group photo shot…(who did it?):

To view the 4 videos of the press con which took place at Klapsons Boutique Hotel yesterday…almost every member of the cast was there except Pierre Png (maybe he wasn’t in the mood for the same old ‘Hello Kitty’ smiles and poses at press con again…haha), just click the link below (and subscribe):

http://www.youtube.com/8mediacorptv

Source: Bagua8

Categorised in BaguaTV / Bagua8, EN, The In-Laws 麻婆斗妇.

^ back to top

 

05 April 2011 | 10:25 am

3.. 2.. 1.. KACHAAA!

Here’s a sneeeeak peak from behind the camera of Darren Lim 林明倫, Cynthia Koh 许美珍, Mother-In-Law 李司琪, Rui En 瑞恩 and Pierre Png 方展发 in the promo shoot for upcoming Channel 8 drama ‘The In-Laws 麻婆斗妇’

OK, I know I know.. Darren and Cynthia has appeared on screens as husband and wife for (I think) more than 5 times (and I’m being stingy here). But you’ve gotta give it to them for their wonderful chemistry on screen! I mean it doesn’t take much to remember all the times that I rolled over laughing at their hilarious spousal antics! That’s why, with no doubt at all, they share a real on-screen affinity!

OK, I know what you are gonna say next, Pierre and Rui En as a couple again. But hey, hold your curses! If you have watched ‘The Tale of 2 Cities 乐在双城’, Rui En and Pierre had proven themselves to be a great crowd-pleaser! I mean, come on, when you put one of the reigning seven princesses and one makes-your-hormones-go-crazy heartthrob in the same show, it’s definitely gonna be a great hit! If there’s gonna be a ‘Hottest Celebrity Duo Award’ in this year’s Star Awards, it’d definitely goes to them! Speaking of Star Awards, remember to check out your hot faves in the Top 10! Will they top the charts or be topped?

Anyway, here’s a glimpse of what happened during the promo shoot(:

Catch this advertisment in iWeekly and 8days now!

The battle of ‘The In-Laws 麻婆斗妇’ begins 12 April 2011, Weeknights at 9pm.

Source: Bagua8

Categorised in BaguaTV / Bagua8, EN, The In-Laws 麻婆斗妇.

^ back to top

 

05 April 2011 | 09:51 am

1. Star Awards Advertisement Pages 58 – 59

2. The In-Laws Poster Advertisement Page 104

3. TV Listing

12/04 Tuesday

The In-Laws Channel8, 9pm

Incessant battles between in-laws occur before a family finally becomes one.

4. TV Synopses

The In-Laws Pages 120-121

Categorised in 8 DAYS, EN, Star Awards, Star Awards 2011, The In-Laws 麻婆斗妇.

^ back to top

 

04 April 2011 | 08:08 pm

陈汉玮、郑斌辉、王禄江、郭舒贤、权怡凤回锅,挤入红星大奖“10大最受欢迎男/女艺人”排名。

“10大最受欢迎男/女艺人”的投选活动仍在进行中,第二周的电话投选成绩出炉。

话题女王权怡凤虽然今年失利主持人的评选奖项,但却是21名最受欢迎女艺人的入围者之一,在第二周和郭舒贤一起跃入“10大”门坎,取代钟琴和潘玲玲。目前备受力捧的欧萱、白薇秀、瑞恩及周颖则仍在“10大”以内。

网上投选的奖项方面,《破天网》的“邹杰明”人气非凡,不只卫冕“最喜爱男角色”,还与周颖一起取代了李铭顺和欧萱的“最喜爱银幕情侣”。

黄俊雄和瑞恩暂时以《破》及《过好年》的角色继续领先“最喜爱男/女角色”。

Source: Shinmin

Categorised in CH, Happy Family 过好年, Shin Min, Star Awards, Star Awards 2011, With You 我在你左右.

^ back to top

 

04 April 2011 | 07:54 pm

We can see fans are letting their fingers do the talking, calling in for their favourite artistes in the Star Awards Most Popular awards.

Current Top 10 Female Artistes are Ann Kok, Jeanette Aw, Joanne Peh, Lim Pei Fen, Quan Yi Fong, Rui En, Tiffany Leong, Vivian Lai, Yvonne Lim and Zhou Ying.

In the online voting categories, Elvin Ng and Rui En remain fans’ Favourite Male Character and Favourite Female Character respectively.

Rui En plays Yang Xiao Dong, a happy-go-lucky girl in the Lunar New Year drama Happy Family.

Telepoll lines will remain open until Apr 24, 9pm. Results of the Top 10 Most Popular Male and Female Artistes will be announced during the live telecast of Star Awards 2011 on the same night on MediaCorp Channel 8.

TOP 21 MOST POPULAR FEMALE ARTISTES

RUI EN 瑞恩 1900-112-2030

由xinmsn鼎力推动的网上投选奖项,第二周(从3月25日早上10时起至31日傍晚5时30分)的战绩出炉。

黄俊雄除了保留”最喜爱男角色” (《破天网》的邹杰明)上周的领先地位,还联手周颖(《破天网》邹杰明和汤颖)将李铭顺和欧萱打下,成功暂时领先”最喜爱银幕情侣”奖项。

人气王黄俊雄的粉丝,相信是为了让偶像称霸所有入围的网上投选奖项,积极参与投票。他们的努力果然没有白费,黄俊雄果然处在领先状态。

而”最喜爱女角色”目前排名第一的,跟上周一样,是瑞恩(《过好年》的杨小冬)。

此投票结果100%由公众投选决定,得奖者将在4月17日的颁奖礼中宣布。(http://bit.ly/Xiaodong)

至于《红星》的”十大最受欢迎男女艺人”电话投选,第二周的领先名单也有了一些变化。

排行榜的排名不分先后,公众电话投选占总积分50%,其余的50%来自调查公司早前所做的民意调查成绩。

“十大”结果将在4月24日晚上7点,8频道现场直播的《金碧辉映红星大奖2011》颁奖礼中揭晓,公众电话投选活动将持续到当天晚上9点为止。

暂时领先的女艺人(排名不分先后)
郭舒贤
欧萱
白薇秀
林佩芬
权怡凤
瑞恩
梁丽芳
赖怡伶
林湘萍
周颖

Source: Xinmsn English | Chinese

Categorised in EN, Happy Family 过好年, Star Awards, Star Awards 2011, With You 我在你左右, xinmsn.

^ back to top

 


Newer entries - Older entries