Now Airing: Support Rui En in her first long form drama "老友万岁 Old Is Gold" on Ch8 from 28 May, during weekdays at 730pm.
Home   Rui En   Fan Club   News   Dramas   Music   Variety   Join  
 

RBKD @ Twitter

Click for more tweets | Follow @RBKD | Tweet to @RBKD

 

28 May 2015 | 10:57 am

王敏丽 报道


RBKD: Toggle盘点10位来自单亲家庭的艺人,看他们如何反转逆境成为今日红星,其中就包括瑞恩。她17岁时,父母协议离婚,而瑞恩就跟随了父亲,继母与奶奶生活。当初踏入演艺圈是希望感受别人对她的关心与重视,但她逐渐改变这个想法,细心钻研演技,因此在历届《红星大奖》与《亚洲电视大奖》中多次荣获 “最佳女主角”的头衔。

另外,瑞恩不受约束与坚持做自己的态度也得到了多人的敬佩与喜爱,让她成为本地演艺圈独树一格的女演员。

Source: Toggle

Categorised in Asian Television Awards, Asian Television Awards 2012, CH, Star Awards, Star Awards 2011, Star Awards 2013, Toggle SG.

^ back to top

 

19 December 2014 | 11:30 am

日期: 19/12/2014 | 新闻来源: 联合早报 | 记者:洪铭铧

亚洲电视大奖上周圆满落幕。较早前采访了亚洲电视大奖主席黄永源,他提供的资讯解答了我多年来的一些疑惑。

亚洲电视大奖的节目和艺人奖项,吸引来自不同国家和地区的作品参赛,从华英泰越菲奥日韩以及马来、阿拉伯和印度各区方言,林林总总,在同一个平台参赛。

为了方便评审,大会只能要求各参赛单位每份参赛作品以英语发言,或附上英文字幕,或以英文书写的节目搞/剧本,同时邀请能操流利英语这担任评审,以最普遍使用的国际语言来作为大会评审方面的最大公约数,让本来毫无共通性、风格内容相差十万八千里的各位入围者,得以通过语文的“统一”,而被理解及被评审。这一来,比如一个阿拉伯评审看着英文书写的剧本大纲,也能大略知道一步韩剧的内容。

精彩对白在翻译中失味

不过,这么做还是有无法尽善尽美之处。例如一部中国剧里,当编剧别出心裁地用谚语或俚语带出笑料时,印度评审会看懂大纲,但如何领略那种利用本身语言独特性创造出来的巧与美呢?对白写得再精彩,大概也都在翻译中流失了–lost in translation。

戏剧尚且如此,综艺节目就更不用说了。尤其是谈话节目,或是以语言出位的节目。来到主持人的比赛,难关一样。一名越南主持人用其家乡的绕口令耍幽默时,评分的马来评审不会听得出对方的发音准不准,只能从表情、动作等作判断。

在上述限制下,我觉得,以各地语言发生的作品和艺人会吃闷亏,以英语发生的作品和艺人免不了稍占便宜。

我要说的是,评审不是刻意偏袒,而是,亚洲电视大奖和任何跨语言的影剧奖一样,都必须面临此一先天性的局限。

本地作品少了“翻译”隔阂

我觉得这点可以解释为什么新加坡的喜剧节目和演员经常在这两个项目得奖。当然,他们本身就有优秀之处,但在比赛中,他们比以非英语发声的对手,少了“翻译”的隔阂,效果更直接。一些台湾、韩国、日本的综艺节目,常做到让观众哈哈大笑,但如果你不理解他们的语言,应该笑不出吧?

也许因为这些因素,亚洲电视大奖过去有钟琴打败张小燕、郭亮与权怡凤打败曾志伟的前例。如果评审精通华语,或许比赛结果就不一样了。

“推销术”不力难掀热潮

但即使有以上所提的障碍,本地仍不时有非华语节目和艺人得奖-虽然你算一下,本地英语节目及艺人在亚洲电视大奖的收获,以39比23(包括今年的4比3),相当大幅度的领先本地华语节目及艺人。这只是娱乐类奖项的计算,不包括新闻类及记录片类。当然,语言的障碍,在后两者只会更大,不会变小。

要说的是,华语节目和艺人,哪怕优势不如英语对手,只要能抓准评审推测,避开先天的语言不利之处,也有上台的希望。

我也问黄永源,本地节目和艺人得奖机会不比娱乐制作先进的中港台日韩差,为什么新加坡在亚洲没有造成一股热潮呢?他回答,那就要看电视台的推销术了。新传媒掌握了得奖法门,是钻研推销术的时候了。否则最佳电视频道之类的奖项,得了又得,问题是,普罗大众,真有人把它当一回事吗?

Source: Zaobao

Categorised in Asian Television Awards, CH, Zaobao.

^ back to top

 

13 December 2014 | 02:09 pm

PETALING JAYA: Malaysia’s very own Puteri Balqis Azizi has been named best Asian Female Actress at the Asian Television Awards 2014 (ATV 2014).

In a glittering event held at Singapore’s Marina Bay Sands on Thursday night, the seven-year-old darling of the screen was crowned queen above her much more experienced peers.

Puteri Balqis won over the judges, who chose her over five other nominees – the seasoned Joan Chen, Rui En (Singapore), Tien Hsin (Taiwan), Kristal Tin (Hong Kong) and Ko Su Chin (Taiwan).

Puteri Balqis, fondly known as Aqish here, had earlier on won the Best Actress award at Malaysia’s Anugerah Skrin 2014 on Nov 7.

The Asian Television Awards is a prestigious event that attracted 1,371 nominations from 14 countries in the Asia Pacific region, vying for 38 awards.

Source: The Star, AsiaOne

Categorised in Asian Television Awards, Asian Television Awards 2014, asiaone.com, Sudden 骤变, The Star.

^ back to top

 

12 December 2014 | 11:59 pm

Noor Ashikin Abdul Rahman

It was Irene Ang’s win early in the awards ceremony that kick-started Singapore’s haul at yesterday’s Asian Television (ATV) Awards.

Ang, who last took home the same award in 2002, was visibly excited.

“With this hat-trick, I hope Singaporeans will sit up and watch the next winning sitcom, with families coming together after dinner to watch and ‘lepak’ (Malay for chillax) together like PCK (Phua Chu Kang) days.”

Other local winners included Rayson Tan for Best Actor In A Supporting Role and Pierre Png for Best Actor In A Leading Role.

Tan, 49, thanked his wife Chen Liping, who was absent, for taking care of their son while he filmed in Malaysia.

Png won for his role in Zero Calling. He was also nominated in the same category for his role in Channel 8 drama The Journey: A Voyage.

“About time,” he joked after the award win. It follows his Star Awards Best Actor accolade earlier this year, his first award in his 16-year career.

Although the Singapore cheer was loudest with wins in numerous categories, countries like Hong Kong, Taiwan, Australia and Malaysia also had cause to celebrate.

A surprising win came in the form of seven-year-old Malaysian actress Puteri Balqis Azizi who side-stepped her more experienced competitors to win the Best Actress in Leading Role title.

Puteri Balqis grabbed the title from the likes of Rui En, Joan Chen and Tien Hsin.

Source: The New Paper, AsiaOne

Categorised in Asian Television Awards, Asian Television Awards 2014, The New Paper.

^ back to top

 

12 December 2014 | 04:33 pm

日期: 12/12/2014 | 新闻来源: 联合晚报 | 记者:蔡欣盈 林家豪

第19届亚洲电视大奖昨晚在滨海湾金沙举行,7岁马国女孩爆冷得视后,她说:演戏很好玩!

7岁马国女孩Puteri Balqis Azizi昨晚最风光,她打败陈冲、柯淑勤、田蕊妮、天心和瑞恩一众姐姐们夺下亚洲电视大奖视后。她得奖后受访,小小的身躯,捧着大大的奖座,还因不知所措一度落泪。

Source: Omy, Wanbao

Categorised in Asian Television Awards, Asian Television Awards 2014, CH.

^ back to top

 

12 December 2014 | 02:24 pm

Yip Wai Yee, Gwendolyn Ng

The annual Asian TV Awards, in its 19th edition this year, celebrates excellence in TV production and performance in programmes across Asia.

Nabbing the Best Actress award was adorable Malaysian child star Puteri Balqis Azizi, seven, who won for the Malay telemovie Balqis. She beat fellow nominees such as Taiwanese actress Tien Hsin, China-born American actress Joan Chen and Singapore’s Rui En.

Acting since the age of two, Puteri said sweetly that winning was “unbelievable”, which prompted everyone in the audience to coo and laugh.

Source: The Straits Times, AsiaOne

Categorised in Asian Television Awards, Asian Television Awards 2014, asiaone.com, The Straits Times.

^ back to top

 


Newer entries - Older entries