Traversing The Road Less Traveled, Lux Veritas.
Home   Rui En   Fan Club   News   Dramas   Music   Variety   Join  
 

 

09 April 2012 | 09:02 am
《渔米人家》配音被批评 《断掌的女人》改双声道

日期: 9/4/2012 | 新闻来源: 联合早报 | 记者: 洪铭铧

新传媒在马来西亚制作的7点档电视剧《渔米人家》收视欠佳,被观众嫌听不惯配音,8频道赶紧救火,即将在下周三(18日)接档的《断掌的女人》将推出双声道(原音或配音),要听演员新马混杂的口音或台湾配音员的“标准华语”,由本地观众自己选择。

目前仍在播出《渔米人家》,收视率只有7点,跌到个位数,比不上之前头两炮到马国拍摄的《甘榜情》和《正义武馆》,有10多点的收视率,有观众批评是因为本地剧送到台湾配音,听不习惯。

Source: Zaobao

Categorised in CH, Code of Honour 正义武馆, Zaobao.