日期: 20/07/2013 | æ–°é—»æ¥æº: 我报 | 记者: æŽå¦™éŸ³
瑞æ©ï¼ˆå³ï¼‰å¾ˆäº«å—和阿æ¦çš„åˆä½œã€‚
瑞æ©åœ¨ã€Šå¿—åœ¨å››æ–¹ã€‹é‡Œé¢ è¦†é…·é…·çš„ä¸“ä¸šå½¢è±¡ï¼Œæ¼”æ´»å¤§å‰Œå‰Œçš„â€œå¤§å¤´è™¾â€ä¸»æŒäººæ–¹å½¤ç³ã€‚剧集æ’出åŽå¥½è¯„如潮,æˆä¸æ¼”员们的默契也让观众眼å‰ä¸€äº®ã€‚
瑞æ©å—访时开心地表示:“我å¬åˆ°å¾ˆå¤šå¥½çš„评è¯ï¼Œç”šè‡³æœ‰äººè·Ÿæˆ‘说他们æ¯å¤©éƒ½èµ¶å›žå®¶è¿½çœ‹ï¼Œæˆ‘很开心能有这个机会å‚与这部剧,带给一些人笑声和娱ä¹ã€‚â€
瑞æ©åœ¨ã€Šå¿—在四方》ä¸å’Œä¸‰ç”·å¤§æ–—演技,在æˆä¸åˆ†åˆ«å’Œæˆšçމæ¦ï¼ˆé¥°æ¼”“节çœç”·â€ï¼‰ã€é™ˆæ³“宇(饰演“æœå±•é¹â€ï¼‰ä»¥åŠâ€œå“¥å“¥â€å‘¨å´‡åº†ï¼ˆé¥°æ¼”方元ä»ï¼‰æœ‰ç²¾å½©çš„对手æˆã€‚
瑞æ©é€éœ²ç›‘åˆ¶å’Œå¯¼æ¼”ç»™äºˆæ¼”å‘˜å®Œå…¨çš„å‘æŒ¥ç©ºé—´ï¼Œæ˜¯è§’色æˆåŠŸçš„å› ç´ ä¹‹ä¸€ï¼Œâ€œæˆ‘å’Œé˜¿æ¦çš„对手æˆéƒ½æ˜¯è‡ªç”±å‘挥,所以我们都ä¸çŸ¥é“会æ‹å‡ºä»€ä¹ˆï¼Œæ¯å¤©éƒ½æœ‰æƒŠå–œã€‚æˆ‘å¾ˆå–œæ¬¢è¿™æ ·çš„æ–¹å¼ï¼Œä¹Ÿå¾ˆäº«å—这次和阿æ¦çš„åˆä½œã€‚â€
陈泓宇在æˆä¸å¯¹â€œæ–¹å½¤ç³â€ä¸€ç‰‡æ·±æƒ…,瑞æ©é€éœ²ä¸å°‘è§‚ä¼—éƒ½åæ˜ 说喜欢两人的æˆä»½ï¼Œè€Œå¥¹è‡ªå·±ä¹Ÿè§‰å¾—这次和陈泓宇默契很ä¸é”™ã€‚
但是说到最满æ„ï¼Œå¥¹è¿˜æ˜¯é¦–æŽ¨å’Œå‘¨å´‡åº†ä¹‹é—´æ–—å˜´çš„å…„å¦¹æƒ…ï¼Œâ€œå› ä¸ºæˆ‘è‡ªå·±çœ‹çš„æ—¶å€™éƒ½ä¼šç¬‘ï¼â€
她å¦è¨€è¿™æ˜¯å¥¹æ¼”得最“放â€çš„一次,“我å¬åˆ°å¾ˆå¤šä¸åŒçš„feedback,有些人喜欢,但也有人ä¸ä¹ æƒ¯æˆ‘è¿™æ ·çš„æ¼”æ³•ã€‚ä½†æ˜¯ç¼–å‰§æŠŠè§’è‰²å†™å¾—é‚£ä¹ˆæ”¾ï¼Œæˆ‘æ¼”å¾—ä¸å¤Ÿæ”¾çš„è¯ï¼Œæˆ‘è§‰å¾—æˆ‘ä¼šåŽæ‚”。â€
The Dream Makers 志在四方 is now airing on Channel 8, Weekdays at 9pm.
Source: Mypaper, Xinmsn
Categorised in CH, MyPaper, Omy.sg, The Dream Makers 志在四方.
By Joanna Goh
Drama vs Reality: How many of these (real-life) showbiz happenings in Singapore are you familiar with?
The Dream Makers is what we’d call the greatest form of flattery seen on local television as art imitates life in this Ch8 drama series. Several stories and scenarios featured in the show hit close to home with its spoof on personalities in the TV station and its reenactment of real-life celebrity gossips.
From Felicia Chin’s rumoured double-eyelid surgery to the highly-debated rivalry between the TV station’s top two Ah Jies Zoe Tay and Fann Wong: what you see happening in local showbiz is what you get on The Dream Makers – true story (minus the over-the-top bitchy catfights and what have you, of course).
If you, like us, are in the know of these buzzy headlines, chances are you’re relishing in the show two times as much as the uninformed average viewer. For those who aren’t familiar with these events featured in the show, we’ll do you a service and recap their source of inspiration. You’re welcome.
Fact #1
The plastic surgery denial: A throwback to Felicia Chin’s plastic surgery saga in 2009
Drama: A pretty well-known actress, who is supposedly an Ah Jie in-the-making, was quizzed by celebrity talk show host Yu Fan (Chen Han Wei) on the noticeable change in her facial features i.e., her once-mono-but-now-double eyelids. She played dumb and avoided answering his question and was eventually let off the hook.
Reality: At the peak of her acting career in 2009, Felicia Chin was once speculated to have undergone a boob and double-eyelid job. The actress was grilled about her rumoured enhancements on a (real) celebrity talk show called Celebritea Break, hosted by Guo Liang and Quan Yi Fong. She eventually cited the long-term use of the double-eyelid tape as the reason behind her current creased lids, and the case was eventually closed.
Fact #2
The friendship remark: A throwback to Zoe Tay and Fann Wong’s speculated rivalry
Drama: In her guest-starring appearance on a celebrity talk show, an actress, who is the station’s second Ah Jie (Silver Ang), referred to her non-existent friendship with the station’s top-billed actress (Dawn Yeoh) as one that’s based on a professional working relationship. In short: We’re merely colleagues, not friends.
Reality: 17 years ago, Fann referred to her relationship with Zoe as one of colleagues and not friends. Her remark – whether a Freudian slip or not – sparked a huge hullabaloo and many attributed two actresses’ endeavours to be the #1 Ah Jie in the TV station as the reason behind their acrimonious relationship.
Fact #3
Actress going bald for a role: A throwback to Cynthia Koh’s Stepping Out role in 1999
Drama: Dawn’s character was presented with a breakthrough opportunity to star in a cop drama series. She eventually turned it down as the show required her character to shave her head in the latter half of the story, much to her disgruntle. The once-in-a-lifetime role eventually went to Jeanette Aw’s character.
Reality: Only one local actress was brave enough to shave her head for a role and that’s Cynthia Koh. The then-newbie actress went skinhead for Stepping Out in 1999, a period series which told of the trial and tribulations faced by Chinese immigrants in Singapore during the 1920s. Her sacrifice did not go unnoticed – she was duly rewarded for her efforts in the following year’s Star Awards with a Best Actress win.
Fact #4
Calefares and not-so-famous actors, please move to the back of the bus
Drama: A C-list actress, Fei Er’s told to find a seat at the back of the bus because the front rows are reserved for actress of Ah-Jie levels only.
Reality: There are two sides of the coin to this: 1) For comfort reasons: we were once told that the front rows are usually occupied for the A-listers 2) For practical reasons: we were also told that cameramen and those handling equipment usually take up the front rows of the bus for easy loading and unloading. This tiny scene does carry a bit of truth in it, but the true extent of it really varies from person to person.
Fact #5
Unless you’re “one of usâ€, most reporters have limited access to the TV station
Drama: In most episodes, you’d see Dennis Chew’s reporter character, Fang Yuanren, enter the TV station at will and snap photos of its surroundings at ease. He’d even gain firsthand access to scoops overheard and seen from his time spent roaming around the TV station.
Reality: No such luck, security is tight within the TV station’s premises. Truth be told, unless you are an employee of the company, you can’t enter its building, offices and recording studios without a staff pass or a registered guest pass. And yes, we do have photography-restricted areas on the hill. You don’t want to be caught by our burly security guards doing something that’s prohibited.
Fact #6
Actress leaving everything behind to pursue a showbiz career in Hong Kong: A throwback to Ann Kok’s “move†to the island at the peak of her career
Drama: Now that she’s the station’s top-tier actress, Fei Er is offered a lucrative movie deal in Hong Kong, brokered by a director formerly from the TV station. Enticed by the prospect of growing fame in the region, she toys with the idea of “dropping off everything†to pursue what she thinks is a once-in-a-lifetime opportunity in Hong Kong. (SPOILERS: We’re told Fei Er eventually leaves everything behind – her career, fame and life – and takes off for Hong Kong.)
Reality: Formerly dubbed the third Ah Jie in-line (after Zoe and Fann) back in the late 1990s, Ann Kok left the TV station to pursue acting opportunities in Hong Kong at the height of her fame in 2000. She came back three years later, after scratching the surface with one and only one noteworthy role in Everything Starts from Marriage, co-starring Alex Fong and Kristy Yeung.
Fact #7
Death in the TV station: A throwback to the tribute held in Huang Wenyong’s honour in April this year
Drama: In what is said to be the most somber episode on the series, a memorial service is held in honour of a well-loved artiste from the TV station (we’re not saying who!) who succumbed to a sudden illness.
Reality: In April this year, Singaporeans bade a tearful goodbye to one of the station’s first Ah Ge and revered actor Huang Wenyong, who passed away from lymphoma at the age of 60 years old. Less than a month later, veteran actor Dai Peng succumbed to the same illness and passed away at the age of 75 years old.
The Dream Makers 志在四方 is now airing on Channel 8, Weekdays at 9pm.
Source: Xinmsn
Categorised in EN, The Dream Makers 志在四方, xinmsn.
日期: 17/07/2013 | æ–°é—»æ¥æº: 新明日报 | 记者: é’Ÿé›é¾„
《志在四方》以娱ä¹åœˆçš„æ˜Žäº‰æš—斗为题æï¼Œå¸å¼•观众追看,剧ä¸é¥°æ¼”电视å°é«˜å±‚的陈泓宇,现实生活ä¸ç«Ÿç„¶ä¹Ÿä¸Šæ¼”《志在四方》,被圈ä¸å¥³æ˜Ÿæ’åˆ€ã€æŠ¹é»‘ã€‚
陈泓宇é€éœ²ï¼Œæœ‰3个女星一直在他背åŽç‹‚æ’刀。 “她们一直在我好朋å‹é¢å‰è®²æˆ‘çš„åè¯ï¼Œåƒæ˜¯æ•…æ„è¦å¥½å‹æŠŠè¯ä¼ 给我,ä¸çŸ¥é“她们居心何在。â€
与瑞æ©å€Ÿä½æŽ¥å»
剿’å‡ºçš„ã€Šå¿—åœ¨å››æ–¹ã€‹ï¼Œé™ˆæ³“å®‡ä¸Žç‘žæ©æœ‰ä¸€åœºæŽ¥å»æˆã€‚与“惜肉如金â€çš„瑞æ©å¦‚何完æˆè¿™åœºæŽ¥å»æˆï¼Ÿ 陈泓宇é€éœ²ï¼šâ€œæœ¬æ¥å¯¼æ¼”建议我用拇指贴ç€å¥¹çš„å”‡ï¼Œä½†æˆ‘è§‰å¾—è¿™æ ·å¾ˆå‡ï¼Œæ‰€ä»¥è®¾è®¡äº†ä¸€ä¸ªè„–åç¨å¾®è½¬åŠ¨ï¼Œé®ä½å¥¹çš„脸的动作,比较自然。结果一个Take就顺利完æˆã€‚â€
Source: Shinmin, Chinapress
Categorised in CH, ChinaPress ä¸åœ‹å ±, Shin Min, The Dream Makers 志在四方.
TV Guide
å°è¿·çœ‹ç”µè§†
志在四方
8é¢‘é“ æ™šä¸Š9.00
彤ç³å‘现自己误将心爱的百衲被丢掉,焦急ä¸å·²ã€‚展é¹è‡ªå‘Šå¥‹å‹‡è¦å¸®ä»–她寻找,å´å› 临时è¦èµ¶å›žå…¬å¸å¼€ä¼šï¼Œè½¬è¯·Jason帮忙。Jason䏿€•è‚®è„,è€å¿ƒå¸®å½¤ç³æ‰¾å›žç™¾è¡²è¢«ï¼Œè¿˜é¡ºæ‰‹ç¼è¡¥å¹¶å¸®å¿™æ´—干净,彤ç³ä»¥ä¸ºæ˜¯å±•鹿‰€ä¸ºã€‚
The Dream Makers 志在四方 is now airing on Channel 8, Weekdays at 9pm.
Source: Zaobao
Categorised in CH, The Dream Makers 志在四方, Zaobao.
1. Coverstory Pages 40-41
Interpreting the Dream
10 things about The Dream Makers you probably can’t stop discussing (for now)
By Jonathan Fam
5. Rui En and Dennis Chew’s charming sibling reverly
On paper, the madcap guy who plays Auntie Lucy and the cool laconic actress would seem like an odd couple. Yet they share a crackling comedic camaraderie that embellishes the oft-serious drama with its funniest moments. Best non-romantic couple ever.
2. TV Synopsis Pages 117-119
The Dream Makers
The Dream Makers 志在四方 is now airing on weekdays, 9pm on Channel 8.
Categorised in 8 DAYS, EN, The Dream Makers 志在四方.
1. çƒç‚¹ä¹±è®² Hot Topics Page 10
å…«å¦ Whatsapp
2. TV Ratings Page 67
Channel 8
1. 夜市人生
2. å¿«ä¹é€Ÿé€’
3. 志在四方
4. 全民新煮艺
5. 笑笑没烦æ¼
3. TV Synopsis Pages 80-83
The Dream Makers
The Dream Makers 志在四方 is now airing on weekdays, 9pm on Channel 8.
Categorised in CH, I-Weekly, Ratings 节目收视率, The Dream Makers 志在四方.
日期: 11/07/2013 | æ–°é—»æ¥æº: 新明日报 | 记者: é’Ÿé›é¾„
周崇庆首次和瑞æ©åˆä½œä½·æœ‰é»˜å¥‘。(图ï¼å‘¨å´‡åº†æä¾›ï¼‰
æ–°ä¼ åª’å¹´åº¦é‡å¤´å‰§ã€Šå¿—在四方》除了主è¦ç”·å¥³ä¸»è§’演出自然出色之外,“周边角色â€ä¹Ÿå¤§æ”¾å¼‚彩。其ä¸åƒå‘¨å´‡åº†é¥°å°–酸刻薄的娱ä¹è®°è€…“方元ä»â€å°±å¾ˆå‡ºä½ï¼Œä»–与瑞æ©åœ¨å‰§ä¸çš„兄妹情,互相抬扛场é¢ä¹Ÿè®©äººæ§è…¹ï¼Œè¿™å¯¹å¦ç±»æ‹æ¡£ä¸ºã€Šå¿—》增添ä¸å°‘喜感和笑点。
首次和“冰公主â€ç‘žæ©åˆä½œï¼Œå‘¨å´‡åº†è¯´ä»–è·Ÿå¯¹æ–¹æ‹æˆ3个月下æ¥ï¼Œå‘现这个多料视åŽå…¶å®žå¤–冷内çƒï¼Œéžå¸¸å¹½é»˜ï¼Œå¹¶é«˜å‘¼ï¼šâ€œæˆ‘很爱她ï¼â€
他说:“她(瑞æ©ï¼‰çœŸçš„æ˜¯ä¸ªå¤ªå¥½çŽ©çš„äººäº†ï¼å¥¹çš„äººå¾ˆçœŸï¼Œåœ¨æ–°ä¼ åª’åƒå¥¹è¿™æ ·çš„女艺人少之åˆå°‘。她ä¸ä¼šå› 为在这个圈å而æ¯å¤©è¡¨çŽ°å¾—å¾ˆå¼€å¿ƒçš„æ ·å,ä¿ç•™çœŸæˆ‘。而且她很好å¦ã€å¾ˆç”¨åŠŸä¹Ÿå¾ˆå°½è´£ã€‚â€ å‘¨å´‡åº†ä¹Ÿç¬‘è¯´ï¼Œç‘žæ©å…¶å®žå¾ˆå¹½é»˜ï¼Œæ˜¯å…¸åž‹çš„冷é¢ç¬‘åŒ ï¼Œç»å¸¸è¯å‡ºæƒŠäººè€Œä¸”一针è§è¡€ã€‚
â€œå‘Šè¯‰ä½ ï¼Œå¥¹æˆå¤–还有很多很滑稽的表情,大家在è§å¹•ä¸Šçœ‹åˆ°çš„åªæ˜¯ä¸€éƒ¨åˆ†è€Œå·²ã€‚我åªèƒ½è¯´ï¼Œå’Œç‘žæ©è¿™æ¬¡åˆä½œå¾ˆçˆ½å¿«å¾ˆç—›å¿«ï¼â€ ä»–å¤§èµžç‘žæ©æ˜¯ä¸ªæ‡‚æˆä¹‹äººï¼Œä¸¤äººé¢‘率对上默契å足,ç»å¸¸â€œäººæ¥ç–¯â€ä¸ºå½¼æ¤å‡ºå…¶ä¸æ„的“招å¼â€è€ŒNG笑场。 《志》æ€é’åŽï¼Œä»–还是ç»å¸¸æ˜µç§°å¥¹â€œå¦¹â€ã€‚
The Dream Makers 志在四方 is now airing on Channel 8, weekdays at 9pm
Source: Shinmin, Omy, Chinapress
Categorised in CH, ChinaPress ä¸åœ‹å ±, Omy.sg, Shin Min, The Dream Makers 志在四方.
林雯莹报é“
æ’出约一åŠçš„大制作《志在四方》,普éå—到好评,å¸å¼•观众追看。
ä¸å›½æ–¹é¢æ›´æ˜¯æŽæ¥å¥½æ¶ˆæ¯ï¼Œæ–°åŠ å¡ç”µè§†å‰§å—åˆ°å½“åœ°è§‚ä¼—å–œçˆ±ï¼Œæ–°ä¼ åª’å› æ¤å†³å®šå¢žåŠ æœ¬åœ°è‰ºäººåœ¨ä¸å›½çš„æ›å…‰çŽ‡ï¼Œã€Šå¤ç”·å¯¡å¥³ã€‹ã€ã€Šåƒæ–¹ç™¾è®¡ã€‹ä¸Žã€Šåºå¤–和解》ç‰å‰§ä¹Ÿä¼šé™†ç»æ’出。《志在四方》则预计在明年æ’出。
The Dream Makers 志在四方 is now airing on Channel 8, weekdays at 9pm
Source: Xinmsn
Categorised in CH, The Dream Makers 志在四方, xinmsn.
1. 特报 Feature Pages 40-42
è¦å¾½å¤©èŒIII
故事30ç§’ï¼šè¦æ–¹å†åº¦ä¸Žç”µè§†å°è”手炮制è¦åŒªç‰‡ï¼Œç”±ç¬¬äºŒç³»åˆ—原ç人马æŽå—星ã€ç‘žæ©ã€æˆšçމæ¦ã€ç™½è–‡ç§€ä¸Žæ–¹å±•å‘ç»§ç»æ‹…纲è¦è§’,è¦é˜Ÿè¿™æ¬¡å°†é¢ä¸´æ›´å¤§åŽ‹åŠ›ç“¦è§£è·¨å›½ç½ªçŠ¯ã€‚æ…¢ç€…æ–¹å±•å‘?之å‰ä¸æ˜¯å·²ç»ä¸å¼¹å 海了å—?莫éžåˆä¼šä»¥å¨ˆç«¥ç™–大é”王身份现身?
æ®è¯´ï¼Œç¬¬ä¸€ç³»åˆ—的演员有望回归。è°ï¼Ÿå°äººç‰©å¾—å¾ˆå†™çœŸã€æ»¡å˜´éƒ½æ˜¯â€œå½“è¦å¯Ÿè¿™å£é¥çœŸçš„éš¾åƒå•Šâ€çš„黄俊雄?新一å£å¯ä¸å¯ä»¥å¾ªä¼—è¦æ±‚釿–°æŠ¥é“,以RUIVINç»„åˆæºæ‰‹ç ´æ¡ˆï¼Ÿ
æ’æ˜ 日期:4月8æ—¥
2. TV Ratings Page 68
Channel 8
1. 志在四方
2. 笑笑没烦æ¼
3. 夜市人生
4. å¿«ä¹é€Ÿé€’
5. 全民新煮艺
3. TV Synopsis Pages 80-83
The Dream Makers
The Dream Makers 志在四方 is now airing at 9pm on Channel 8.
C.L.I.F. 3 è¦å¾½å¤©èŒ 3 debuts 10 April 2014 9pm on Channel 8.
Categorised in C.L.I.F. 3 è¦å¾½å¤©èŒ 3, CH, I-Weekly, Ratings 节目收视率, Ruivin, The Dream Makers 志在四方.














