Traversing the road less traveled, lux veritas.
Home   Rui En   Fan Club   News   Dramas   Music   Variety   Join  
 

RBKD @ Twitter

Click for more tweets | Follow @RBKD | Tweet to @RBKD

 

18 April 2018 | 09:18 pm

Who is most likely to take off her heels first? (Star Awards Edition)

Fast forward to 1:31 for Romeo Tan’s reply on Rui En.

Categorised in CH, EN, Star Awards, Star Awards 2018, The Celebrity Agency, Video.

^ back to top

 

14 April 2018 | 09:50 pm

蔡欣盈 报道

4. 高科技视觉飨宴

RBKD: 据i周刊的报道,典礼开幕方式将通过全息影像技术(Hologram)介绍历届超级红星.

Source: I-Weekly

Categorised in CH, I-Weekly, Star Awards.

^ back to top

 

14 April 2018 | 02:14 pm

文:中坚道

4月娱乐圈最大事……当然是《复仇者联盟》系列电影又要上映,而且好莱坞明星们还亚洲巡回走透透。谁叫美国市场辉煌不再,亚洲尤其是大中华地区才是真正的兵家必争之地。

咦,4月不是既有明晚举行的香港电影金像奖颁奖礼,还有来临的所谓本地电视圈的年度盛事?怎地坊间讨论度那么低?

《红星大奖》如常年晚宴

本地的《红星大奖》从全民关注的焦点,不知从何时开始已形同勉励员工的公司常年晚宴。

奖项年年修改入围资格条例,让人无所适从。今年看到梁志强和夏雨入围十大,已感觉名单匪夷所思。不是他们没有资格,而是他们太有资格,无端端把已有江湖地位的艺人拉入竞逐行列凑人数,他们得奖尴尬,没奖拿,尴尬的是电视台。观众看似有参与权,实则今年电话网络投选只占总成绩的50%,另外50%是虚无缥缈的抽样调查结果,难怪这几年已有艺人呼吁粉丝不要为他们打电话了。

电视台不如直接告诉大家,哪些人理应获得奖励就好啦,不用耗费那么多不必要的时间与资源。

其实谁入十大谁当最佳男女主角,似乎没有太多人关注,现在看电视的人毕竟越来越少,很多人对电视艺人的认识都停留在瑞恩和欧萱那一代。电视台想出十年上“神台”的超级红星概念时,应该没料到本地电视圈青黄不接的情况那么严重吧。今年事先大肆张扬历代得主登场,也只能作为挽救收视率的权宜之计。不过看到颁奖嘉宾名单上有佘诗曼、任达华、王子、曾之乔、黄子佼,有点心动想看看,这是我在网上看到网民说的。

一个颁奖礼,当不关事的颁奖嘉宾比得奖名单受瞩目,应该是时候反省一下。

Source: Zaobao

Categorised in CH, Star Awards, Zaobao.

^ back to top

 

10 April 2018 | 10:35 pm

By Cheryl Ong

8Days: We have ranked our Top 50 picks. Now it’s your turn to do so.

Poll (Click to access)

*Voting closes on 20 April, noon. The Top 5 will be revealed on the same day. Anyway the poll doesn’t seem to load on desktop so you might want to try with a couple of devices and see if they even load.

Source: 8Days

Categorised in 8 DAYS, EN, Fashion, Star Awards.

^ back to top

 

10 April 2018 | 10:33 pm

By Cheryl Ong, Aaron Tang

RBKD: You can just “fast forward” to slides 11, 38 & 43. You’re welcome. Oh, did we mention there’s a 8Days poll on “Your Most Memorable Star Awards Outfits” apparently?

#9 Rui En, Star Awards 2014
#14 Rui En, Star Awards 2010
#41 Rui En, Star Awards 2013

Poll (Click to access)

*Voting closes on 20 April, noon. The Top 5 will be revealed on the same day. Anyway the poll doesn’t seem to load on desktop so you might want to try with a couple of devices and see if they even load.

Source: 8 Days

Categorised in 8 DAYS, EN, Fashion, Star Awards, Star Awards 20, Star Awards 2010, Star Awards 2013.

^ back to top

 

10 April 2018 | 09:09 pm

A post shared by Mediacorp Channel 8 (@ch8sg) on

Categorised in CH, Instagram, Social Media, Star Awards, Star Awards 2018, Video.

^ back to top

 

10 April 2018 | 06:39 pm

By Ilsa Chan

Most Unconventional: Rui En (2010)

RBKD: Guess who’s the one who wore that “a tux”? Check out slide 12.

Source: Toggle

Categorised in EN, Star Awards, Star Awards 2010, Toggle Fashion, Toggle SG.

^ back to top

 

10 April 2018 | 04:14 pm

钟雁龄 报道

《相信我》换角色最后被通知,《吃饱没?2》2017年彩色月历独缺自己,“双重打击”让陈丽贞感叹得不到演员应有的尊重,6月约满考虑不续约,改换自由身。

其实,陈丽贞去年《红星大奖》凭《大英雄》获得“最佳女配角后”,上台领奖时曾语出惊人说:“这可能是我最后一座!”一早埋下离开的伏笔。当时还有人揣测她是否怀孕,但她却不愿多透露细节。

记者之后听闻陈丽贞接演《相》时被临时换角色,加上主演的方言剧《吃饱没2》印2017年月历,竟独缺她不在里头,“双重打击”才是让她心灰意冷萌生去意的原因。

陈丽贞昨受询时,一吐压抑许久的苦水说:“是啊,还记得当天是去年1月19日,之前说我会在《相》里饰演一个50岁的老处女,岂料开演员会时才最后被通知换演一个‘阿嫲’,我整个人傻掉,觉得很不被尊重,但看在大局和监制光荣份上,我没当场发飙。

陈丽贞(右)在《相信我》中与瑞恩对戏。

陈丽贞今年也凭《相信我》入围今届《红星》“最佳女配角”和“20大最受欢迎女艺人”奖。

Source: Shinmin, Zaobao.com.sg

Categorised in CH, Have A Little Faith 相信我, Shin Min, Star Awards, Star Awards 2018, zaobao.com.sg.

^ back to top

 

07 April 2018 | 06:49 pm

1. TV Page 43

文:陈秋如、林玲敏

红星大奖2018 全民来猜奖

最佳电视剧

热门:《最强岳母》
黑马:《卫国先锋》

读者票选:《相信我》63%

RBKD: There’s a circular picture of Rui En in “Have A Little Faith” (approx 1cm diameter).

Categorised in CH, Have A Little Faith 相信我, I-Weekly, Star Awards, Star Awards 2018.

^ back to top

 


Older entries